Hurdana språkkunskaper behövs på praktikplatsen
Arbets- och språkpraktikernas språkkrav
Praktikplatsen kan underlätta sitt arbete genom att på förhand fundera på hurdana kommunikationssituationer det förekommer i arbetet och hurdana språkkunskaper det behövs för att klara av dem. Språkkraven vore bra att jämföra med den kommande praktikantens språkkunskaper så att det går att planera kommunikationssituationerna på förhand: Är praktikantens språkkunskaper ännu på en sådan nivå att hen behöver ett praktikantpar eller en språkmentor? Hurdana arbetsuppgifter klarar praktikanten av självständigt? Hurdana uppgifter om hen får stöd? Vilka arbetsuppgifter är sådana att hen inte klarar av dem och inte heller behöver göra det?
Om arbetsplatsen är flerspråkig är det bra att på förhand skriva upp vilka språk som används och i vilka situationer. Vilka språk används på interna möten, med kunder, planeringsmöten, förhandlingar, utbildningar och på vilka språk är instruktionerna? På vilken nivå behöver praktikantens språkkunskaper vara i dessa situationer? Går det att delta i situationerna så att praktikanten får språkstöd av någon som har stark svenska? På vilka språk behandlar, läser och skriver man texter på arbetsplatsen? Hurdant är texternas språk och till vilken grad deltar praktikanten i att skriva dem? Räcker det att kunna läsa texterna eller ingår det i arbetsuppgifterna att skriva? Ta en titt på finskspråkiga referensramen Korkeakoulutuksen ammatilliset suomi toisena kielenä -viitekehykset om du är i behov av stöd. Beskrivningarna kan användas för ifrågavarande yrken men även som modell för språkkrav i andra yrken.
Nyttigt material för arbetspraktik (på finska)
Ohjaajan opas ja opiskelijan työkirjat harjoittelun tueksi
Maahanmuuttajat korkeakoulutukseen ja työelämään -hankkeessa tuotettiin keväällä 2019 Työpaikkaohjaajan opas ja kolme opiskelijan harjoittelua tukevaa työkirjaa. Materiaalia voi hyödyntää työpaikalla tapahtuvan oppimisen tukena.
Uuteen työpaikkaan perehtymässä
Digijoujou-hankkeessa tuotettu Tervetuloa töihin! -materiaali auttaa työharjoitteluun valmistautumisessa tai uuteen työpaikkaan tutustumisessa.
Miten toimia kohteliaasti asiakaspalvelussa ja työtilanteissa?
Digijoujou-hankkeessa tuotettu materiaali opastaa, miten puhua kohteliaasti ja miten kohtelias sävy syntyy.
Miten hoitaa työasioita sähköpostilla?
Digijoujou-hankkeessa tuotettu materiaali opastaa, miten kirjoitetaan hyvä, asiallinen ja selkeä sähköposti.
Materiaalia ja sanastoa eri aloilta työ- ja kieliharjoittelun tueksi
Tekoihin.fi-sivustolta löytyy sanastoa, harjoituksia ja muuta materiaalia, jonka avulla voi valmistautua harjoitteluun.
Tehtäväpaketti hoitoalan työharjoitteluun
Nämä hoitoalan harjoittelua tukevat tehtävät on tehty osana Korko-projektia. Tekijät: Ella Hakala & Johanna Granlund, Tampereen ammattikorkeakoulu.
Rakennussanastoa rakennusalan työharjoitteluun
Rakennussanasto on kehitetty Safecon-työturvallisuushankkeessa työkaluksi rakennustyömaille sekä opetustarkoituksiin.
Se också
Hur handleder jag språkmedvetet
Språkmedveten undervisning kräver tätt samarbete mellan ämnesläraren, språkläraren och praktikhandledaren.
Vad är yrkesspråk
Det går inte att lära sig yrkesspråk självständigt i arbetet, utan språkinlärningen kräver satsningar av praktikplatsen och kollegerna.
Arbetspraktik är också språkpraktik
Yrkesspråk utvecklas bäst i arbetslivets kommunikationssituationer.
Språkuppgifter under praktiken
Här hittar du tips på bra uppgifter speciellt för nivån B1-B2.
©2023 Eveliina Korpela, Metropolia AMK
Millaista kielitaitoa harjoittelupaikassa tarvitaan -materiaali. Vastuullinen kirjoittaja Eveliina Korpela. Lisensoitu CC-BY Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen -lisenssillä. Materiaali on saatavilla osoitteessa kielibuusti.fi.