Flerspråkig arbetsplats
Modeller och material för att bygga upp en fungerade språkstrategi för en flerspråkig arbetsplats.
Vill du rekrytera internationella arbetstagare? Undrar du hur er arbetsplats kunde vara smidig på två eller flera språk? Här hittar du hjälp och modeller för en smidig flerspråkig vardag.
Modeller och material för att bygga upp en fungerade språkstrategi för en flerspråkig arbetsplats.
Med klok språkpraxis lyckas ni med både rekrytering och utbildning av nya medarbetare.
Väjl lämpliga verktyg för en smidig flerspråkig arbetsplats.
Arbetsplatsers erfarenheter av flerspråkig praxis och språkinlärning.
Malli kielitietoisten käytänteiden suunnittelun pohjaksi.
Varaa aikaa malliin tutustumiseen ja työyhteisölähtöiseen kehittämiseen.
Auttaa asettamaan tavoitteita ja hahmottamaan tarvittavia resursseja.
Malli kielikysymyksiin liittyvien tarpeiden ja tunteiden hahmottamiseen.
Malliin tutustuminen noin 15 minuuttia.
Herättää tiedostamaan työyhteisön erilaisten kielenkäyttäjien toiveita ja tilanteita.
Työkielenä suomi, englanti vai molemmat? Vaihtoehtojen edut ja haitat
Tekstin lukeminen noin 10 minuuttia
Herättää tiedostamaan erilaisten kieliratkaisujen vaikutukset työyhteisölle
Ohjeet organisaation kielistrategian laatimiseksi ja esimerkkejä erilaisista kielistrategioista
Strategian laadinta, toimeenpano ja seuranta
Tekee näkyväksi organisaation tavoitteet ja luo pohjan toimenpiteille.
Keskustelupohjat työyhteisön kielikeskustelujen tueksi
Suunnittelu ja esim. 1–1,5 h keskustelu
Työyhteisön tietoisuus kieliasioista kasvaa ja se sitoutuu kielikäytänteiden kehittämiseen
Ohjeet kielitietoisen rekrytoinnin eri vaiheiden suunnitteluun ja toteuttamiseen
Varataan lisäaikaa kieliasioiden huomioimiseen
Laajentaa rekrytoitavien poolia ja valmistaa sekä hakijaa että työyhteisöä sujuvaan työn aloitukseen.
Ohjeet kieltä oppivan uuden työntekijän perehdytyksen suunnitteluun.
Varaa lisäaikaa kieliasioiden huomioimiseen perehdytyksen suunnittelussa.
Auttaa hahmottamaan, millaisia kieleen liittyviä tukitoimia perehdytyksessä tarvitaan.
Ohjeet kielen huomioimiseen ja kielenoppimisen tukemiseen perehdytyksessä.
Varataan perehdytystilanteissa lisäaikaa kieliasioiden käsittelyyn.
Uusi työntekijä oppii perehdytyksessä työssä relevanttia kieltä.
Tietoa ammattien kielitaitovaatimuksista sekä kielitaitotasoista ja -testeistä.
Materiaaleihin tutustuminen organisaation tarpeiden mukaan
Lisää ymmärrystä kielitaidon arvioinnista ammatillisessa kontekstissa.
Ohjeet tilaisuuden valmisteluun ja vetämiseen, kun osallistujilla on erilaiset kielitaidot.
Varaa lisäaikaa kieliasioiden huomioimiseen.
Kaikki voivat ymmärtää ja osallistua tilaisuuteen mahdollisimman hyvin kielitaidosta riippumatta.
Vinkkejä sujuvien kokousten järjestämiseen, kun käytetään useita kieliä tai osallistujilla on erilaiset kielitaidot.
Varaa lisäaikaa kieliasioiden huomioimiseen kokousten suunnittelussa ja toteutuksessa.
Kaikki voivat ymmärtää ja osallistua kokoukseen mahdollisimman hyvin kielitaidosta riippumatta.
Vinkkejä kielen harjoittelutuokioihin työpaikalla
Muutamasta minuutista ylöspäin
Kieltä oppiva työntekijä saa työpaikan arjessa tilaisuuksia kehittää kielitaitoaan.
Muokattava materiaali kielenoppimissuunnitelman tekemiseen, sisältää ohjeet esihenkilölle ja pohdintakysymykset työntekijälle
Valmistautuminen 10 min, keskustelu 10–15 min
Kielitaidon kehittyminen otetaan osaksi ammatillista kehittymistä
Menetelmä ammatillisen kielen oppimiseen työpaikalla
Jatkuva toiminta ja havaintojen ja kysymysten käsittely päivittäin tai viikoittain
Sitoo kielenoppimisen työntekijän tarpeisiin ja osaksi työtilanteita sekä tekee kielenoppimisesta yhteistä toimintaa
Työpaja, jossa keskustellaan työstä nousevista (kieli)kysymyksistä ja etsitään ratkaisuja yhdessä
Esim. 1 h joka toinen viikko
Työntekijät oppivat työssä relevanttia kieltä
Toimintamalli kieliasioiden fasilitointiin työyhteisössä
Koulutus (esim. 1 pv), fasilitoinnille varataan työaikaa
Kielimentorimalli tukee kielenoppimista ja lisää työyhteisön kielitietoisuutta
Video ammatillisen kielenoppimisen tukemisesta työpaikalla
Videon kesto 22 min
Työyhteisö saa konkreettisia keinoja kielenoppimisen tukemiseen
Vinkkejä kielenoppijan kanssa keskustelemiseen ja oman puheen selkeyttämiseen
15 vinkkiä esimerkkeineen
Äidinkielinen työntekijä oppii selkeyttämään omaa puhettaan ja tukemaan kielenoppijaa keskusteluun osallistumisessa
Keskusteluvihko (ja video), jossa puhekielen fraaseja kielenoppijalle ja vinkkejä puheen selkeyttämiseen äidinkieliselle puhujalle
15 teemaa, jokaisesta 3-4 fraasia ja video (13 min), lisäksi 15 vinkkiä äidinkieliselle puhujalle
Kannustaa suomenkielisen keskustelun harjoittelemiseen työpaikan sosiaalisissa tilanteissa
Kolme lyhyttä videota, joissa vinkkejä kieltä oppivan työtoverin kohtaamiseen
Yhteensä 2,5 minuuttia
Työyhteisön jäsenet oppivat suhtautumaan luontevasti erilaisiin kielitaitoihin vuorovaikutustilanteissa
THL:n asiantuntija Sanna Nykänen kertoo, miten luodaan houkutteleva monikielinen työpaikka.
Monika-Naiset liitossa on päädytty käyttämään suomea yhteisenä kielenä.
Työvoimapulan vuoksi moni työnantaja on joutunut huomaamaan, että rekrytointikierrokset eivät tuota tulosta.
Maahanmuuttajataustaiset työntekijät oppivat hyvin suomea, kun työpaikalla kannustetaan ja annetaan kielen oppimiseen mahdollisuus. Kolme yritystä kertoo Kauppakamari-lehden teemajutussa, miksi kieliopintojen tukeminen kannattaa.